Vailipilli was different when considering he was a technology enthusiastic and science school teacher. Vailipilli observed and analyzed English literature and studied it for a long period. This helped him develop a very different style of poetry and literature which could be called a fusion of then known rules of Malayalam poetry with Western style of poetry.
The famous poem “To a skylark” by Shelley was translated to Malayalam by Vailopilli. The dancer in Vailopilli’s poem “Kannikoythu” had resemblance to Jhon Galsworthy’s story. “Odakuzhal “ also had similar theme to E.B Browning’s “A Musical instrument”. Similar observation can be made on the poem “Dhyana Kanyaka” as a translation of D.G Rossetti’s “The blessed Damozel”. The famous poem “Mambhazam” analyzes the physiological impact of a mother after she loses her child, this too had influence from some western literature. The poem “Pullukal” – meaning grass in English can be related to Robert Browning’s “A grammarian’s funeral”. Grammarian’s funeral was published before “Pullukal”, hence we could conclude that Vailopilli was influenced by Browning’s literature.